به گزارش پایگاه شبکه الکوثر، شیخ عبدالسلام محمد استاد دانشگاه الازهر مصر در برنامه چالشی «الوجه الآخر» شبکه جهانی الکوثر گفت: همه کسانی که احادیث را برای ما نقل کردند و در کتاب های صحیح مسلم و صحیح بخاری آمده است عمدتا از افراد غیرعرب بودند. همچنین بسیار از کسانی که احادیث را از پیامبر اسلام (ص) نقل کردند از «مولّدین» بودند به این معنا که مادر یا پدر آنها غیرعرب مثلا فارس یا ترک بودند و در اینجاست که طبعا اختلاف زبانی ایجاد می شود.
استاد دانشگاه الازهر افزود: مسئله دیگر نقل معنای حدیث است نه آنچه که دقیقا پیامبر گفته است. برخی اوقات پیامبر اسلام (ص) حدیثی را به علت خاصی بیان می کرد همانطور که درباره آیات قرآن معتقد به شأن نزول هستیم. بنابراین وقتی کسی که عرب نیست و اسرار و نکات ریز زبان عربی را نمی داند حدیثی را نقل می کند، سخنانش دقیق نیست. همین مسئله موجب شده است علمای عرب در تدوین قواعد عربی به حدیث استناد نمی کنند بلکه به قرآن و احادیث مطمئن استناد می کنند.
شیخ عبدالسلام افزود: در خصوص برخی احادیث نبوی، بین پنج تا 9 بار یک حدیث نقل به معنا شده است و حتی بخاری هم احادیث را نقل به معنا کرده است.
برای اطلاع از آخرین خبرهای ایران و جهان اینجا کلیک کنید
چهار شنبه 9 خرداد 1397 - 10:34:51