به گزارش پایگاه شبکه الکوثر، خبرگزاری فلسطینی «شهاب»، امروز شنبه با انتشار ویدئویی از حضور شالیت در جمع شماری از اسرائیلیهایی که گفته میشود از هلوکاست جان سالم به در بردهاند، نوشت که وی پس از ده سال سکوت درباره سالهایی که تحت اسارت مقاومت فلسطین بود، در این جمع درباره دوران اسارتش سخن گفت.
در این فیلم که در شبکههای اجتماعی در حال بازنشر است، این نظامی سابق رژیم صهیونیستی در پاسخ به این سوال که در دوران اسارت با او چگونه رفتار میشد، میگوید: «حماس طی این پنج سال اسارت، تلاش داشت که من در سلامت کامل بمانم. من مریض نبودم.من حالا هم آدم لاغری هستم اما در آن زمان لاغرتر بودم. آنها نگران بودند که مبادا وضعیت سلامتی من وخیم شود. زیرا من یک سرباز زنده بودم و ارزشم بسیار بالاتر از یک سرباز مرده بود. برای همین برایشان مهم بود که سلامتیام را حفظ کنند».
وی در پاسخ به این سوال که روزها و شبها را چگونه سپری میکرد گفت: «همه چیز برعکس بود. روزها میخوابیدم و شبها بیدار بودم».
یکی از حاضران در جمع این سوال را میپرسد که در زمان اسارتش، فیلمی از او منتشر شد که نشان میداد در حال خواندن روزنامه بود، آیا حماس وی را مجبور به این کار کرده بود؟
شالیت با لبخند پاسخ میدهد: فکر کنم ویدئوی مورد نظر شما، پس از گذشت سه سال از اسارتم بود. این فیلم هم بخشی از سند تبادل اسرا و مقدمه آزادیام بود... هدف از روزنامهای که در فیلم دیده میشود، نشان دادن تاریخ درج شده در روزنامه بود.
وی در پاسخ به تکرار این سوال که آیا مجبور به این کار بود، گفت: «بله آنها به من دیکته میکردند که چه چیزی در فیلم بگویم».
این نظامی سابق رژیم صهیونیستی در پاسخ به این سوال که آیا حماس به صورت مداوم مکان نگهداریش را تغییر میداد یا خیر، گفت: «آنها آدمهای بسیار مورد اعتماد حماس بودند و همه چیز را محرمانه و سری نگه میداشتند. به همین دلیل اسرائیل نتوانست طی سالهای اسارتم، مکان نگهداریم را پیدا کند. در این مدت اغلب در یک مکان بودم و بسیار کم، جا به جا شدم.
وی در بخش دیگری از این گفتوگو در پاسخ به سوالی درباره غذاهایی که در دوران اسارت میخورد، گفت که مواد غذایی تولیدی اسرائیل را میخورد.
این نظامی صهیونیست در توضیح نحوه تعامل با کسانی که در اسارتشان بود گفت: «برخی از آنها عبری میدانستند. آن دسته از آنها که سن بالاتری داشتند و در اسرائیل کار کرده بودند. برخی نیز انگلیسی میدانستند. اما برای ارتباط با کسانی که نه انگلیسی و نه عبری میدانستند، از کلمات محدود عربی که میدانستم، استفاده میکردم و منظورم را میرساندم».
وی در توضیح دشواریهای دوران اسارتش میگوید: «باید بدانی چگونه طی این مدت طولانی دوام بیاوری و نشکنی. شاید همین موضوع کمکم کرد که این مدت طولانی را دوام بیاورم. در گذشته من آدمی اجتماعی که دارای دوستان زیاد یا خانواده بزرگی باشد، نبودم. شاید همین به من کمک کرد».
شالیت درباره اینکه آیا در جریان مراحل تبادل اسرا قرار داشت گفت: در ابتدا هیچ اطلاعی درباره تلاشهای موجود برای آزادیم نداشتم. اما پس از آن از طریق رادیو در جریان مراحل مختلف مذاکرات بودم... گاهی اوقات با شنیدن اخبار رادیو درباره مذاکرات آزادیام، ناامید میشدم. گوش دادن به این اخبار برایم دشوار بود. زیرا هر بار مذاکرات بسیار ناامیدکننده پایان مییافت.
وی افزود که تنها یک هفته پیش از موعد مقرر آزادیاش در جریان این موضوع قرار گرفته است.
شالیت در ادامه گفت: «همانطور که میبینید، حالم خوب است، این سالها به سلامتی سپری شده، هرچند که هنوز تحت درمانم اما به طور کلی به وضعیت طبیعی برگشتهام. اکنون دارای شغل هستم و کار میکنم، ازدواج کردهام یک زندگی نرمال دارم».
سخنان این نظامی سابق رژیم صهیونیستی در حالی منتشر میشود که شاخه نظامی حماس همچنان چندین نظامی اشغالگر اسرائیلی را در اسارت خود دارد و منتظر دستیابی به یک توافق جدید برای مبادله اسرا و آزادی اسرای فلسطینی از زندانهای رژیم صهیونیستی است.
برای اطلاع از آخرین خبرهای ایران و جهان اینجا کلیک کنید
از صفحه ندای نور الکوثر فارسی هم دیدن کنید
از صفحه محرم الکوثر فارسی دیدن کنید
برای دیدن سایر ویدئوها اینجا کلیک کنید
شنبه 3 مهر 1400 - 17:50:27